Welcome澳洲幸运10为梦而年轻!

 

英语听力

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

巴西女扮男装越狱失败的男子自杀

kira86 于2019-08-09发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
巴西一名男子曾试图装扮成自己的女儿越狱,周二却被发现死在自己的房间里。监狱官员报告说,他似乎是自杀。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

Man Who Tried to Escape Prison Dressed as Woman Found Dead

试图乔装成女子越狱的男子自杀

A man who tried to escape jail in Brazil by dressing as his daughter was found dead in his room Tuesday. Prison officials reported that he appeared to have taken his own life.

巴西一名男子曾试图装扮成自己的女儿越狱,周二却被发现死在自己的房间里。监狱官员报告说,他似乎是自杀。

News of the man's attempt to escape went viral last weekend. The man had tried to walk out of the prison wearing a rubber mask to hide his identity. But he was caught before he could leave and his unusual attempt failed.

这名男子企图逃跑的消息上周末在网上疯传。这名男子试图戴着橡胶面具走出监狱,以掩盖自己的身份。但他还没来得及离开就被抓住了,他这不同寻常的尝试失败了。

Clauvino da Silva was a drug dealer from the city of Angra dos Reis. He was stopped by prison guards at the Bangu prison complex last Saturday as he tried to go out the front door after visiting hours disguised as his daughter. Prison officials in the state of Rio de Janeiro said his plan was to leave his daughter inside the prison in his place.

克劳维诺·达·席尔瓦是一名来自安格拉杜斯雷斯市的毒贩。上周六,他假扮成自己的女儿,试图走出前门时被班固监狱的狱警拦下。巴西里约热内卢监狱官员表示,他的计划是让女儿代替他留在监狱里。

When he began trying to speak like a woman, "the guard realized that it was an attempted jailbreak and identified him," Moyses Henriques said. Henriques helps lead prison operations in Rio state. "It was an inmate trying to escape as a woman."

当他开始试图像个女人一样说话时,“狱警意识到这可能是越狱,于是认出了他,”莫伊塞斯·亨利克斯说道。亨利克斯负责领导里约热内卢的监狱管理工作。“这是一名囚犯试图假扮女性逃跑。”

Henriques said officials believe the disguise had been secretly brought to the prison by a pregnant woman. Such women are often used to transport things illegally to prisons because they do not face the careful searches of other visitors.

亨利克斯说,官员们认为,伪装的衣物是由一名孕妇秘密带到监狱的。怀孕的妇女经常非法运送物品到监狱,因为她们不用面对其他来访者需要面对的仔细搜查。

Prison officials said Silva's daughter and seven other people were arrested on suspicion of having tried to help him escape. Before his death, Silva was moved to another area of the prison, the officials added.

监狱官员说,席尔瓦的女儿和其他7人因涉嫌试图帮助他越狱而被捕。官员们还说,席尔瓦死前被转移到了监狱的另一个区域。

Henriques said Silva's jailbreak attempt was one of hopelessness. He was "facing a sentence of 73 years, and he recently got another 25 years more," said Henriques.

亨利克斯说,席尔瓦越狱的企图是无望的。他正“面临73年的刑期,最近又被判了25年,”亨利克斯说。

Brazil's prisons have become a major issue for new President Jair Bolsonaro, who has promised to fix years of growing crime and violence. Last week, at least 57 people died after a prison riot broke out in the northern state of Para.

巴西新总统博尔·索纳罗面临的主要问题是监狱问题,他承诺要解决多年来不断增长的犯罪和暴力问题。上周,北部帕拉州发生监狱暴乱,造成至少57人死亡。

Brazil's prison population has increased by 800 percent in 30 years to around 750,000 inmates. The nation now has the world's third-largest number after China and the United States. Prison gangs used to form to protect inmates and push for better conditions. But they now hold great power that extends beyond prison walls.

巴西的监狱人口在30年内增长了800%,达到75万人左右。巴西现在拥有世界第三多的监狱服刑人员,仅次于中国和美国。监狱帮派过去是常常组织起来保护囚犯,以争取更好的条件。但他们现在拥有了超越监狱高墙之外的巨大权力。

The gangs are linked to bank robberies, drug trafficking and the illegal transport of guns. Jailed gang leaders often give orders secretly through mobile phones.

这些帮派与抢劫银行、贩毒和非法运输枪支有关。被监禁的黑帮头目经常通过手机下达秘密命令。

I'm Alice Bryant.

爱丽丝·布莱恩特为您播报。

 1 2 下一页

VOA慢速排行